
— В том-то и дело! Под плитой оказалось пустое пространство. Один из них перекрестился и прыгнул в эту яму. Послышались удары по крышке гроба, а потом раздался жуткий вопль, такой душераздирающий, что я сам едва не заорал от страха. А блондин стоял, скрестив на груди руки, и ухмылялся. Его напарник выбрался из могилы невредимым, а вскоре оттуда взметнулись языки пламени.
— Эти байкеры убили вампира?
— Похоже на то, если, конечно, допустить, что упыри существуют.
— Светлана, пора вставать! — донеслось из-за двери.
— Ладненько, я испаряюсь. — Шагнув к окну, Павлик обернулся: — Свет, мы с мальчишками собираемся обследовать это место, хочешь присоединиться? Сбор на кладбище после завтрака.
— Как-нибудь в другой раз.
Павлик скрылся в саду, а я, выждав минуту, пошла умываться.
Кто бы мне объяснил, что происходит в нашей тихой, всеми забытой деревеньке…
После завтрака я, Панкратова и Ханова отправились в гости к тете Ларе — симпатичной женщине, которую язык не поворачивался назвать ведьмой. Она ждала нас в саду, в просторной, увитой вьюном беседке. На небольшом столике лежали всевозможные сладости, а из носика чайника клубился легкий парок. Тетя Лара приветливо улыбнулась и пригласила всех к столу. Время шло, мы говорили о пустяках, а о тайнах волшебных превращений не было и речи. Любопытная Панкратова не выдержала:
— Тетя Лара, пожалуйста, научите нас какому-нибудь заклинанию! Самому простенькому, но настоящему. И вообще, меня всегда интересовало колдовство. Что это — иллюзия, гипноз?
— Я расскажу, в чем состоит механизм волшебства, приоткрою завесу тайны, но позже… — многозначительно произнесла ведьма. — А пока, чтобы наш разговор не казался пустой болтовней, я сделаю каждой небольшой подарок. Загадайте по одному желанию, и я их исполню.
— Вот здорово! — захлопала в ладоши Панкратова. — Тетя Лара, приворожите для меня одного молодого человека.
